НОВОСТИ
ПРЕССА

Балет-сказка
Разговор о "Заколдованном лебеде" Мельникова
с Мальве Градингер


Куда идет вся семья вместе с подрастающей малышней в рождественские дни? На балет-сказку. А здесь с завтрашнего дня их может ждать Мюнхенский Немецкий театр со своей премьерой: "Заколдованный лебедь" по сказке Александра Пушкина о царе Салтане (1831). Римский-Корсаков в 1900 году написал одноименную оперу. Идея поставить балет пришла в голову знаменитой балетной супружеской паре: Кириллу Мельникову и Елене Панковой, причем Кирилл все еще является первым солистом Государственного балета. "Я уже давно хотел поставить на сцене балет для детей. Таких балетов слишком мало," - говорит Мельников, который умеет обращаться с детьми. Дома он готовит еду для своего одиннадцатилетнего сына, когда мама уезжает на гастроли. И в балетной академии/фонде Босля, где он - профессор по предмету "Па-де-де", полно представителей всех возрастов.
Это должна была быть сказка, "но и для взрослых..., с русской душой и русской культурой". "Царь Салтан" Пушкина дал Мельникову "интересную тему" и одновременно главные роли для жены и себя: заколдованный лебедь помогает царскому сыну, изгнанному еще ребенком, найти своего отца. Благодаря любви молодого царя Гвидона лебедь смогла превратиться обратно в деву. "А потом - свадьба и возможность для разных красивых дивертисментов," - смеется Мельников, все еще склонный к шуткам.
Впрочем, он бросился в новую для него роль продюсера со всей серьезностью. Друзья, которые помогали ему с финансированием, рассказывали об окружных и ошибочных путях добычи многочисленных виз, о челночных поездках в Петербург, где проходили репетиции. Для своего проекта ему удалось добыть Классический балет Санкт-Петербурга и ансамбль "Арт-Контраст" из тамошней консерватории. "Это молодые музыканты, которые даже классическую музыку от Гайдна до Шнитке играют на русских народных инструментах. Они аранжировали нашу музыку для баяна, балалайки, бас-балалайки и домры (щипкового инструмента 16 века, прим. редакции). Я никогда бы не подумал, что наш коллаж заработает. Но это звучит фантастически."
Здесь есть отрывки из "Царя Салтана" Римского-Корсакова, а также из его "Майской ночи", "Млады", "Садко" и других произведений. "Когда я и лебедь разделены. Когда мы встречаемся, звучит музыка Мусоргского," - Мельников опять шутит. Хореограф и артист балета Дмитрий Катунин сразу дополняет: "Характеру лебедя больше всего отвечает Чайковский. Так что для Елены мы выбрали его скрипичный концерт ре-мажор". Сама Панкова: "Но это вообще не "Лебединое озеро" с точки зрения движения. Кроме того, в нашем балете важны все герои." И в общий хор голосов вмешивается в конце еще Юлия Бурякова, дипломированный балетный искусствовед: "В сказке Пушкина много действующих лиц, она очень сложная. Нам приходилось изменять и упрощать." 100 часов ушло на споры о музыке и драматургии. Видимо так, как это бывает между близкими людьми. Панкова и Мельников полюбили друг друга уже в то время, когда они были солистами в Санкт-Петербургском Кировском ансамбле. Он, Катунин и Бурякова десять лет вместе учились в Балетной академии им. Вагановой. А как они встретились теперь? "Мы никогда и не терялись," - отвечает Бурякова с мягким взглядом балерины. Так что со всех сторон это настоящая русская сказка.

Мальве Градингер
"Мюнхенер Меркур",

http://www.seowizard.ru/faq/seo/article/crowd-marketing/ что такое крауд маркетинг. . Новое mp3 скачать музыку бесплатно в формате mp3.
Рейтинг@Mail.ru